Dịch công chứng Sổ hộ khẩu & Xác nhận cư trú CT07: Báo giá 2026

Trong các thủ tục hành chính như xin Visa Du lịch, Du học, Định cư hay kết hôn với người nước ngoài, tài liệu chứng minh nơi cư trú và quan hệ nhân thân là bắt buộc. Trước đây, Sổ hộ khẩu (Household Registration Book) là giấy tờ chính. Tuy nhiên, sau khi sổ hộ khẩu giấy bị bãi bỏ, Giấy xác nhận thông tin về cư trú (Mẫu CT07) đang dần trở nên phổ biến hơn.

Việc dịch thuật công chứng các loại giấy tờ này đòi hỏi sự chính xác tuyệt đối về các thuật ngữ hành chính như “Chủ hộ”, “Nguyên quán”, “Nơi thường trú”. Bất kỳ sai sót nào về địa danh hay quan hệ nhân thân cũng có thể khiến Đại sứ quán nghi ngờ tính xác thực của hồ sơ.

Dịch thuật sổ hộ khẩu và xác nhận cư trú CT07 tại STS

Chuyên gia dịch thuật hồ sơ hộ tịch tại STS

3 Vấn đề thường gặp khi dịch Sổ hộ khẩu & CT07

Tại sao dịch hộ khẩu lại phức tạp hơn bạn nghĩ?

Sổ hộ khẩu cũ bị mờ, rách, viết tay

Các cuốn sổ hộ khẩu cấp từ những năm 2000 thường viết tay, mực bị nhòe hoặc giấy đã ố vàng. Việc “luận” chữ viết tay của công an khu vực (đặc biệt là tên các địa danh hành chính cũ) là một thách thức lớn. Dịch sai tên địa danh (ví dụ: Huyện Từ Liêm cũ nay đã tách thành Bắc Từ Liêm/Nam Từ Liêm) sẽ làm hồ sơ mất tính pháp lý.

Thuật ngữ “Quan hệ với chủ hộ”

Các từ như “Con đẻ”, “Con nuôi”, “Cháu nội”, “Cháu ngoại” cần được dịch chính xác để chứng minh quan hệ huyết thống khi làm hồ sơ bảo lãnh.
– Ví dụ: “Con đẻ” => “Biological Child” (khác với “Adopted Child”).
– “Chủ hộ” => “Head of Household”.

Thay đổi địa giới hành chính

Nhiều địa chỉ trong sổ hộ khẩu cũ không còn tồn tại (ví dụ: Tỉnh Hà Tây, Huyện Châu Thành…). Biên dịch viên cần có kiến thức để giữ nguyên tên cũ (theo nguyên tắc tôn trọng bản gốc) hoặc chú thích thêm tên mới nếu cần thiết, giúp viên chức lãnh sự không bị bối rối.

Review Chi tiết Top 4 Đơn vị Dịch thuật Hộ khẩu Uy tín

Dưới đây là các đơn vị có kinh nghiệm xử lý hồ sơ nhân thân tốt nhất:

Dịch thuật Sài Gòn – STS

STS là chuyên gia xử lý các bộ hồ sơ bảo lãnh định cư Mỹ, Úc. Họ hiểu rất rõ tầm quan trọng của việc chứng minh quan hệ nhân thân trong Sổ hộ khẩu. STS cam kết dịch chính xác từng chi tiết nhỏ nhất như Số CMND cũ/mới, ngày tháng đăng ký thường trú để đảm bảo sự khớp lệnh với các giấy tờ khác (Khai sinh, Kết hôn).

Dịch thuật sổ hộ khẩu định cư STS
“Tôi làm hồ sơ bảo lãnh cha mẹ sang Mỹ, sổ hộ khẩu cũ từ năm 1995 chữ rất xấu. STS đã dịch lại rất cẩn thận, format đẹp, giúp hồ sơ của tôi qua được vòng NVC suôn sẻ.”
Liên hệ Dịch thuật Sài Gòn – STS
Hotline: 0886.773.883

Email: info@dichthuatsaigon.vn

Dịch thuật Sài Gòn 247

Nếu bạn cần dịch nhanh Giấy xác nhận cư trú CT07 hoặc Sổ hộ khẩu để bổ sung hồ sơ xin việc, xin visa du lịch gấp, Sài Gòn 247 là lựa chọn tối ưu. Họ có sẵn các biểu mẫu CT07 song ngữ, giúp rút ngắn thời gian xử lý chỉ trong vòng vài giờ.

Dịch thuật CT07 lấy ngay Sài Gòn 247
“Mình cần dịch gấp giấy CT07 để nộp xin visa Hàn Quốc. Sài Gòn 247 làm siêu nhanh, sáng gửi ảnh qua Zalo, trưa đã có bản scan dịch thuật để mình upload hồ sơ.”
Liên hệ Dịch thuật Sài Gòn 247
Hotline: 0947.688.883
Email: dichthuatsaigon247@gmail.com

Dịch thuật Việt – VINATRANS

VINATRANS chuyên xử lý các hồ sơ nhân thân có yếu tố nước ngoài (kết hôn, nhận con nuôi) cần dịch sang tiếng Trung, Hàn, Nhật. Họ đảm bảo bản dịch Hộ khẩu/CT07 đáp ứng đúng chuẩn yêu cầu khắt khe của Sở Tư pháp và Đại sứ quán các nước Á Đông.

Dịch thuật hộ khẩu tiếng Trung VINATRANS
“Hồ sơ kết hôn với người Đài Loan yêu cầu dịch hộ khẩu sang tiếng Trung và công chứng tư pháp. VINATRANS làm rất chuẩn, không bị sai sót tên họ phiên âm, giúp mình làm thủ tục rất nhanh.”
Liên hệ Dịch thuật Việt – VINATRANS
Hotline: 0912.875.885
Email: sale@dichthuatviet.com

Dịch thuật Uy Tín – RTRANS

RTRANS là cứu cánh cho các cuốn sổ hộ khẩu bị rách nát, mờ chữ nghiêm trọng. Họ có đội ngũ chuyên gia phục hồi văn bản và luận giải nội dung, đảm bảo bản dịch đầy đủ thông tin nhất có thể để không bị từ chối công chứng.

Dịch thuật sổ hộ khẩu mờ cũ RTRANS
“Sổ hộ khẩu nhà mình bị ngấm nước mưa, chữ nhòe nhoẹt. RTRANS đã rất kiên nhẫn dịch lại từng trang, đánh dấu những chỗ không đọc được rất rõ ràng. Rất chuyên nghiệp.”
Liên hệ Dịch thuật Uy Tín – RTRANS
Hotline: 0912.875.885
Email: sale@dichthuatviet.com

Bảng giá dịch thuật Sổ hộ khẩu & CT07 (2026)

Chi phí dịch thuật phụ thuộc vào độ dài (số trang) của Sổ hộ khẩu:

Loại tài liệu Giá dịch (VNĐ) Thời gian
Sổ hộ khẩu (Dưới 10 trang – Tiếng Anh) 80.000 – 120.000/trang Trong ngày
Giấy xác nhận cư trú CT07 (1 trang) 40.000 – 50.000/tờ Lấy ngay
Tiếng Nhật / Hàn / Trung + 40% so với tiếng Anh 1 ngày
Tiếng Đức / Pháp / Nga + 50% so với tiếng Anh 1 – 2 ngày

Lưu ý: Giá trên chưa bao gồm phí công chứng nhà nước.

Báo giá dịch thuật hộ khẩu mới nhất

Báo giá dịch thuật hộ khẩu mới nhất

Những câu hỏi thường gặp khi dịch Sổ hộ khẩu

Sổ hộ khẩu giấy đã bãi bỏ, tôi có cần dịch nữa không hay dùng CT07?

Trả lời: Hiện tại, nhiều Đại sứ quán (như Hàn Quốc, Nhật Bản) vẫn chấp nhận Sổ hộ khẩu giấy (nếu còn giữ) để chứng minh quan hệ gia đình lâu năm. Tuy nhiên, Giấy xác nhận cư trú CT07 đang là giấy tờ chuẩn mực nhất hiện nay. Bạn nên kiểm tra kỹ yêu cầu của nơi nhận hồ sơ. Tốt nhất là nộp cả hai nếu có thể.

Tôi cần dịch toàn bộ sổ hộ khẩu hay chỉ cần trang chủ hộ và trang của tôi?

Trả lời: Để đảm bảo tính toàn vẹn của tài liệu, bạn nên dịch TOÀN BỘ cuốn sổ (bao gồm cả các trang trống có số). Việc tự ý cắt bỏ trang có thể khiến hồ sơ bị nghi ngờ là không đầy đủ hoặc che giấu thông tin thành viên khác.

Bản sao y công chứng Sổ hộ khẩu có thời hạn bao lâu?

Trả lời: Thông thường, bản sao y công chứng có giá trị trong vòng 6 tháng. Tuy nhiên, do Sổ hộ khẩu giấy đã chính thức hết hiệu lực trong quản lý hành chính nội địa từ 01/01/2023, nên việc sử dụng bản sao y Sổ hộ khẩu cũ có thể bị một số cơ quan từ chối. Lời khuyên là hãy xin cấp CT07 mới nhất để dịch thuật.

Tôi có thể tự dịch Sổ hộ khẩu rồi đem ra phường công chứng không?

Trả lời: KHÔNG. Theo luật công chứng, bản dịch phải có chữ ký của Cộng tác viên dịch thuật đã đăng ký chữ ký mẫu tại Phòng Tư pháp. Cá nhân tự dịch không đủ thẩm quyền pháp lý này. Bạn bắt buộc phải thông qua các công ty dịch thuật có chức năng.
Địa chỉ: L17-11, Tầng 17, Tòa nhà Vincom Center, 72 Lê Thánh Tôn, Phường Bến Nghé, Quận 1, Thành phố Hồ Chí Minh, Việt Nam
Hotline: 0886.773.883