Contents
- 1 Hệ Quy Chiếu Đánh Giá Đơn Vị Dịch Thuật Uy Tín
- 2 Dịch thuật tiếng Ba Lan: Top 9 Đơn vị uy tín hàng đầu
- 2.1 Dịch thuật Việt – VINATRANS: Chuyên Gia Tiếng Ba Lan Kỹ Thuật & Công Nghiệp
- 2.2 Dịch thuật Sài Gòn – STS: Đối Tác Cho Hồ Sơ Thương Mại & Thực Phẩm
- 2.3 Dịch thuật Sài Gòn 247: Chuyên Gia Hồ Sơ Lao Động & Thị Thực
- 2.4 Dịch thuật Uy Tín – RTRANS: Chuẩn Mực Pháp Lý
- 2.5 Phú Ngọc Việt (PNVT): Chuyên Gia Hợp Pháp Hóa Lãnh Sự
- 2.6 Dịch Thuật A2Z: Hệ Thống Văn Phòng Rộng Khắp
- 3 Báo Giá Dịch Thuật Tiếng Ba Lan & Công Chứng (Cập nhật 2026)
- 4 Hỏi – Đáp Chuyên Sâu Về Dịch Vụ (Hỏi – Đáp)
Dịch thuật tiếng Ba Lan đang trở thành một “thị trường nóng” tại Việt Nam nhờ làn sóng xuất khẩu lao động và hợp tác giáo dục tăng trưởng mạnh. Ba Lan là cửa ngõ quan trọng vào Châu Âu với nền công nghiệp phát triển, thu hút hàng ngàn kỹ sư, thợ hàn và lao động phổ thông Việt Nam mỗi năm. Điều này kéo theo nhu cầu cấp thiết về dịch thuật công chứng hồ sơ xin thị thực, giấy phép lao động và hợp pháp hóa lãnh sự.
Tiếng Ba Lan nổi tiếng là một trong những ngôn ngữ khó học nhất thế giới với hệ thống ngữ pháp phức tạp. Một sai sót nhỏ trong việc dịch thuật các giấy tờ nhân thân (như Lý lịch tư pháp, Bằng cấp) có thể dẫn đến việc hồ sơ bị Đại sứ quán Ba Lan từ chối hoặc yêu cầu bổ sung, gây mất thời gian và chi phí.
Các đơn vị dẫn đầu như VINATRANS hay STS đã khẳng định uy tín nhờ đội ngũ biên dịch viên là cựu du học sinh Ba Lan và các chuyên gia am hiểu thủ tục hành chính, giúp khách hàng hoàn thiện hồ sơ một cách chính xác và hợp pháp.
Hệ Quy Chiếu Đánh Giá Đơn Vị Dịch Thuật Uy Tín
Báo cáo xếp hạng Top 9 đơn vị dịch thuật tiếng Ba Lan chuyên môn cao dưới đây được xây dựng dựa trên hệ thống tiêu chí đánh giá khắt khe:
Năng Lực Chuyên Môn: Kinh nghiệm xử lý hồ sơ Xuất khẩu lao động, Du học và Kỹ thuật công nghiệp nặng.
Đội Ngũ Nhân Sự: Ưu tiên đơn vị có biên dịch viên trình độ Đại học trở lên tại Ba Lan.
Trải Nghiệm Khách Hàng: Tỷ lệ đậu thị thực và khả năng hỗ trợ xử lý hồ sơ gấp (lấy dấu công chứng tư pháp).
Tính Minh Bạch: Báo giá trọn gói (bao gồm phí in ấn, công chứng, dịch thuật), không phát sinh.
Dịch thuật tiếng Ba Lan: Top 9 Đơn vị uy tín hàng đầu
| TT | Đơn Vị | Năng Lực & Vị Thế Thị Trường | Kênh Liên Hệ Chính Thức |
|---|---|---|---|
| 1 | Dịch thuật Việt – VINATRANS |
|
Tổng đài: 0912.875.885 L17-11 Vincom Center, Q.1, TP.HCM. |
| 2 | Dịch Thuật Sài Gòn – STS |
|
Tổng đài: 0886.773.883 L17-11 Vincom Center, Q.1, TP.HCM. |
| 3 | Dịch thuật Sài Gòn 247 |
|
Tổng đài: 0947.688.883 Hỗ trợ Trực tuyến & Toàn quốc. |
| 4 | Dịch thuật Uy Tín – RTRANS |
|
Tổng đài: 0912.875.885 Văn phòng Hà Nội & TP.HCM. |
| 5 | Dịch Thuật Số 1 |
|
Tổng đài: 0934.888.768 46 Hoàng Cầu, Hà Nội. |
| 6 | Phú Ngọc Việt (PNVT) |
|
Tổng đài: 0983.158.979 Bình Thạnh, TP.HCM. |
| 7 | Dịch Thuật A2Z |
|
Tổng đài: 0932.674.888 Hệ thống toàn quốc. |
| 8 | Dịch Thuật Á Châu |
|
Tổng đài: 0932.232.318 38A Nguyễn Thái Học, Hà Nội. |
| 9 | Idichthuat (CVN) |
|
Tổng đài: 0866.682.329 228 Âu Cơ, Hà Nội. |
Dịch thuật Việt – VINATRANS: Chuyên Gia Tiếng Ba Lan Kỹ Thuật & Công Nghiệp
Dịch thuật Việt VINATRANS khẳng định vị thế hàng đầu trong lĩnh vực dịch thuật kỹ thuật tiếng Ba Lan. Với nền tảng công nghiệp nặng phát triển của Ba Lan (đóng tàu, khai khoáng, cơ khí), nhu cầu dịch thuật các tài liệu vận hành và bảo trì máy móc là rất lớn, và VINATRANS là đơn vị đáp ứng tốt nhất.

VINATRANS cung cấp các giải pháp chuyên biệt:
- Dịch thuật Cơ khí & Đóng tàu: Dịch thuật tài liệu hướng dẫn kỹ thuật hàn, lắp ráp vỏ tàu, quy trình an toàn lao động chuẩn Châu Âu.
- Hồ sơ Năng lực Thợ tay nghề: Chuyển ngữ chính xác các chứng chỉ nghề (Hàn 3G/6G, Cơ khí) để người lao động nộp hồ sơ sang Ba Lan.
- Năng lực thực thi: Đội ngũ biên dịch có kiến thức nền tảng về kỹ thuật, cam kết sử dụng chính xác hệ thống thuật ngữ chuyên ngành.
VINATRANS được các công ty phái cử lao động kỹ thuật cao đánh giá cao nhờ khả năng xử lý các thuật ngữ chuyên môn, giúp hồ sơ năng lực của người lao động trở nên thuyết phục hơn với chủ sử dụng Ba Lan.
Tổng đài: 0912.875.885
Email: sale@dichthuatviet.com
Dịch thuật Sài Gòn – STS: Đối Tác Cho Hồ Sơ Thương Mại & Thực Phẩm
STS là đơn vị cung cấp dịch vụ ngôn ngữ chuyên nghiệp với năng lực xử lý các dự án tiếng Ba Lan khó. Đơn vị này đặc biệt mạnh về các hồ sơ liên quan đến xuất nhập khẩu hàng hóa (thực phẩm, dược phẩm).

Thế mạnh nổi bật của STS:
- Thương mại Xuất nhập khẩu: Dịch thuật hợp đồng mua bán, chứng nhận xuất xứ (C/O), kiểm định chất lượng cho các lô hàng thịt, sữa, táo nhập khẩu từ Ba Lan.
- Tài liệu Y tế & Dược phẩm: Chuyển ngữ tờ hướng dẫn sử dụng thuốc, thiết bị y tế nhập khẩu.
- Bảo mật thông tin: Tuân thủ quy trình bảo mật nghiêm ngặt, đảm bảo an toàn tuyệt đối cho thông tin kinh doanh.
STS nhận được sự tin tưởng lớn từ các doanh nghiệp thương mại nhờ quy trình làm việc chuyên nghiệp và khả năng đáp ứng tiến độ gấp của các lô hàng hải quan.
Tổng đài: 0886.773.883
Email: info@dichthuatsaigon.vn
Dịch thuật Sài Gòn 247: Chuyên Gia Hồ Sơ Lao Động & Thị Thực
Dịch thuật Sài Gòn 247 là địa chỉ tin cậy số 1 cho người lao động chuẩn bị sang Ba Lan làm việc. Đơn vị này nổi tiếng với tốc độ xử lý nhanh và sự am hiểu về thủ tục Hợp pháp hóa lãnh sự.

Điểm khác biệt chiến lược của Sài Gòn 247:
- Hồ sơ Xuất khẩu lao động: Dịch thuật công chứng Lý lịch tư pháp số 1/2, Hộ khẩu, Bằng cấp, Giấy khám sức khỏe.
- Dịch vụ trọn gói: Hỗ trợ dịch thuật, công chứng và tư vấn quy trình Hợp pháp hóa lãnh sự tại Cục Lãnh sự và Đại sứ quán Ba Lan.
- Tiện lợi: Hỗ trợ nhận hồ sơ qua Zalo/Email và giao bản cứng tận nhà, rất thuận tiện cho khách hàng ở các tỉnh xa như Nghệ An, Hà Tĩnh.
Khách hàng cá nhân đánh giá cao Sài Gòn 247 ở sự nhiệt tình và phản hồi nhanh chóng. Đây là lựa chọn tối ưu cho những ai cần xử lý giấy tờ đi Ba Lan gấp để kịp lịch hẹn nộp hồ sơ.
Tổng đài: 0947.688.883
Email: dichthuatsaigon247@gmail.com
Dịch thuật Uy Tín – RTRANS: Chuẩn Mực Pháp Lý
Dịch Thuật RTRANS Việt Nam tập trung vào phân khúc dịch thuật công chứng pháp lý. Đối với tiếng Ba Lan – một ngôn ngữ khó, RTRANS cam kết bản dịch có giá trị pháp lý cao nhất để sử dụng tại các cơ quan nhà nước.

Thế mạnh của RTRANS:
- Dịch công chứng tư pháp: Xử lý các giấy tờ hộ tịch như Khai sinh, Kết hôn để sử dụng hợp pháp tại Ba Lan hoặc Việt Nam.
- Chuyên môn hóa: Đội ngũ biên dịch am hiểu văn phong hành chính Ba Lan, đảm bảo bản dịch đúng định dạng và ngữ nghĩa pháp lý.
- Chính sách bảo hành: Cam kết hoàn tiền 100% nếu bản dịch bị từ chối do lỗi dịch thuật.
“Chuẩn xác – Pháp lý” là phản hồi thường thấy về RTRANS. Khách hàng thực hiện các thủ tục hành chính quan trọng thường tìm đến RTRANS để được an tâm tuyệt đối.
Tổng đài: 0912.875.885
Email: sale@dichthuatviet.com
Phú Ngọc Việt (PNVT): Chuyên Gia Hợp Pháp Hóa Lãnh Sự
PNVT là đơn vị chuyên sâu về thủ tục hành chính có yếu tố nước ngoài. Đây là địa chỉ tin cậy để xử lý trọn gói quy trình Hợp pháp hóa lãnh sự cho tài liệu Việt Nam mang sang sử dụng tại Ba Lan.
Giải pháp trọng tâm:
- Hợp pháp hóa lãnh sự: Hỗ trợ xin tem Bộ Ngoại giao và Đại sứ quán Ba Lan nhanh chóng, đúng quy trình.
- Xử lý hồ sơ khó: Tư vấn giải pháp cho các hồ sơ thiếu giấy tờ hoặc cần bổ sung gấp.
Tổng đài: 0983 158 979
Dịch Thuật A2Z: Hệ Thống Văn Phòng Rộng Khắp
Với hệ thống văn phòng trải dài khắp 63 tỉnh thành, A2Z thuận tiện cho khách hàng ở các tỉnh muốn giao dịch trực tiếp.
Năng lực:
- Tiếp nhận rộng rãi: Dễ dàng nộp hồ sơ tại nhiều tỉnh thành.
- Kinh nghiệm: Xử lý tốt các hồ sơ giấy tờ cá nhân cơ bản sang tiếng Ba Lan.
Tổng đài: 0932 674 888
Báo Giá Dịch Thuật Tiếng Ba Lan & Công Chứng (Cập nhật 2026)
Tiếng Ba Lan thuộc nhóm ngôn ngữ hiếm và khó tại Việt Nam, do đó chi phí dịch thuật thường cao gấp 3-4 lần so với tiếng Anh. Dưới đây là bảng giá tham khảo thị trường:
| Loại Tài Liệu | Đơn Giá (VNĐ/Trang) | Ghi Chú & Chính Sách |
|---|---|---|
| Giấy tờ cá nhân (Hộ khẩu, Khai sinh, Lý lịch tư pháp) |
150.000 – 200.000 |
|
| Tài liệu Chuyên ngành (Kỹ thuật, Y tế, Hợp đồng) |
250.000 – 350.000 |
|
| Phí Dấu Công Chứng (Tư pháp / Văn phòng công chứng) |
20.000 – 40.000 / 1 dấu |
|
| Thông dịch tiếng Ba Lan | 200 – 350 Đô la Mỹ / Buổi |
Liên hệ để có báo giá theo giờ/ngày. |
Hỏi – Đáp Chuyên Sâu Về Dịch Vụ (Hỏi – Đáp)
Tôi biết tiếng Ba Lan, tôi có thể tự dịch rồi mang đi công chứng được không?
Trả lời: Không. Theo quy định pháp luật Việt Nam, bản dịch công chứng phải được thực hiện và ký bởi Cộng tác viên biên dịch (người có bằng cấp tiếng Ba Lan phù hợp) đã đăng ký chữ ký mẫu tại Phòng Tư pháp hoặc Văn phòng Công chứng. Do đó, bản tự dịch của cá nhân không có giá trị pháp lý.
Dịch thuật công chứng tiếng Ba Lan mất bao lâu?
Trả lời: Do sự khan hiếm nhân sự, thời gian xử lý thường lâu hơn các ngôn ngữ khác.
- Giấy tờ cá nhân: Thường mất 2 – 3 ngày làm việc.
- Tài liệu chuyên ngành: Phụ thuộc vào khối lượng.
- Nếu cần gấp, bạn cần thỏa thuận phí ưu tiên với đơn vị dịch thuật.
Tôi ở tỉnh xa (Nghệ An, Hà Tĩnh) thì dịch thuật thế nào?
Trả lời: Bạn hoàn toàn có thể sử dụng dịch vụ Trực tuyến. Quy trình: Chụp ảnh/Quét hồ sơ -> Gửi qua Zalo/Email cho công ty dịch thuật -> Công ty dịch và công chứng -> Gửi chuyển phát nhanh bản cứng về tận nhà bạn. Rất thuận tiện và vẫn đảm bảo pháp lý.
Bạn cần tư vấn hồ sơ dịch thuật Tiếng Ba Lan chuẩn xác?